Netflix의 Witcher Showrunner가 "다양한"캐스팅의 이유를 설명합니다.

넷플 릭스

Andrzej Sapkowski의 폴란드 소설에 대한 Netflix의 다가오는 실사 적응에 대한 가장 큰 불만 중 하나는 주요 캐릭터, 특히 빨간 머리와 파란 눈을 가진 Triss Merigold의 자유로운 인종 교체입니다. 음, 쇼 러너 인 Lauren S. Hissrich는 왜 dyrad가 흑인인지, 왜 Triss가 백인이 아닌지, 그리고 다가오는 실사 판타지 어드벤처 쇼에서 산만하게 움직이는 모든 종류의“다양성”이있는 이유를 변호하기 위해 트위터를 찾았습니다.

틈새 게이머 Hissrich가 만든 Twitter 스레드를 발견했습니다. 7월 26th, 2019 트위터 사용자 Kimiko에 대한 응답으로 Hissrich는 유대인 의제를 따르고 있다고 비난했다. 이것은 Hissrich 이후에 나왔다. One Angry Gamer에서 발굴하다. A에 대한 이전 기사 히 시르 치와 제작진을 Perrot만큼이나 미묘하게 비판했습니다. 지젤 자율 착암기에 의해 유리 무대에서 공연되고 있습니다. 이로 인해 쇼 러너는 ​​대중을 안심시키고 쇼의 주요 캐릭터에 대한 변경 사항을 정당화하려고 시도했습니다.

여기에서 Hissrich는 Netflix의 모든 레이스 스왑에 대한 추론에 대해 자세히 설명합니다. Witcher, 쓰기…

우리가 노예화, 학대, 그리고 백인이 아닌 사람들을 비웃는 길고 바둑판 난 역사가 있기 때문에 우리가하는 것이 합리적입니다. 가늠자가 역사적으로 한 방향으로 지금까지 기울이면, 중간을 찾기 위하여 다른 것으로 스윙하는 것이 당연합니다.

 

“많은 엔터테인먼트가 미국에서 만들어지고 있기 때문에이 마음의 틀이 TV와 영화에도 스며든다는 것은 당연합니다. 다른 프로그램에 대해서는 말씀 드릴 수 없지만 The Witcher에 대해 말씀 드릴 수 있습니다. 여기 포용성에 대해 생각할 때 생각했던 몇 가지가 있습니다.이 책은 폴란드어이며 슬라브 정신으로 가득 차 있습니다. 쇼에서 같은 톤을 유지하는 것이 중요했습니다. 그 점을 염두에두고 저는 (특히 폴란드 친구들에게) 물었습니다. 슬라브 문화를 피부색으로 만 줄일 수 있습니까? 대답은 굉장했습니다. 하나님, 우리는 그렇지 않기를 바랍니다.”

잠시 연설을하자. 문화를 존중하는 것은 인종으로 줄이는 것이 아니라 그 유산을 존중하는 것이라는 점에 주목할 가치가 있습니다. 예고편을 본 사람은 Netflix의 Sapkowski 작품에 대한 비전이 원래 작품 자체와는 거리가 멀다는 것을 알고 있습니다.

재밌지 만, 히스 리치는 감히 그렇게 제안한다면 좌익 언론에 의해 진흙 속으로 끌려 갈 것입니다. 블랙 팬더 가상의 아프리카 부족을 묘사 할 때 더 많은 백인과 아시아 인을 포함합니다. 문제는 그들이 흑인을 인종 교환하는 길을 벗어나지 않는다면 백인을 인종 교환하는 길을 벗어나서는 안된다는 것입니다. 그것은 소스 자료에 대한 부끄러움 일뿐만 아니라 자료가 속한 풍부한 문화에 대한 수치입니다. 그러나 나는 탈선한다.

Hissrich는 계속해서 글을 쓸 것입니다.

 

“우리는 190 개국에서 공연을하고 있습니다. 모든 창의적 적응은 청중을 염두에두고 변경됩니다. 비디오 게임에서 Geralt & the Witchers는 미국 억양을 사용합니다. 그것은 책에있는 내용이 아니지만 개발자는 더 넓은 기반에 어필해야한다는 것을 현명하게 알고있었습니다.

 

“Witcher는 인종 차별을 묘사 할 때 정말 흥미 롭습니다. 피부색이 아닌 종에 관한 것이기 때문입니다. 캐릭터를 '기타'로 만드는 것은 귀 모양, 키 등입니다. 책에서 피부색에 신경을 쓰는 사람은 없습니다. 시리즈에서 ... 아무도하지 않습니다. 기간.

 

"캐스팅 측면에서 우리는 모든 사람과 다른 사람들이 그 캐릭터를 구현할 수 있음을 입증하기 위해 앞으로 나아갈 것을 환영했습니다. 영화 배우부터 전문적으로 행동하지 않은 폴란드의 팬까지 모든 연령대, 모든 인종, 모든 수준의 재능을 보았습니다. 우리는 최고의 배우를 선택했습니다.

 

"내 행동에 대해"자유주의적인 느낌 "의 결과가 아님을 분명히했다. 나는 이것이 나의 진정한 동기를 설명하는 데 도움이되기를 바란다 : 폴란드 문화는 백인성과 동의어가 아님. 더 많은 청중에게 호소한다. 인종 차별주의에 대한 책의 우화를 존중한다. 최고의 배우를 찾는다. "

그래서 기본적으로 폴란드 문화를 존중하기보다는 생산자 자신의“다양성”에 대한 감성에 호소하기 위해 폴란드 문화에 대한 전통적인 기대를 지우는 것입니다. 알았다.

그러나 히스 리치는 언론 매체가 아닌 백인과 비 (非) 빨간 머리로 대체 된 빨간 머리를 보느라 피곤한 희생을 치렀다.

골라 내면 Anna Shaffer가 실제로 Triss Merigold와 비슷한 사람으로 바뀌겠습니까?

Hissrich는 이전 Twitter 스레드 중 하나에서 쇼가 Sapkowski의 책을 기반으로한다고 주장하려고 시도했습니다. 오랜 독자들은 Triss가 책에서 파란 눈과 빨간 머리를 가진 병아리로 묘사되었다고 언급했습니다. , 그리고 털이없는 갈색 눈의 병아리가 아닙니다.

설명에서 Triss Merigold가 분명히 흰색이어야한다는 것이 분명했지만, 그녀는 Hissrich가 쇼를 "더 넓게"만들려고하는 것 외에는 아직 실제로 설명하지 않은 이유로 레이스를 바꿨습니다. 청중.

문제는 일단 쇼 캐릭터의 핵심 문화를 심하게 오해하여 팬들의 관심을 이미 추출한 후에는 이미 잃어버린 것입니다. 이것은 더 이상 Witcher, Sapkowski의 손으로 또는 CD Projekt Red의 스튜디오에서 나온 눈썹의 땀으로. 이것은 순전히 Netflix 자체 의제에 불과하며, Hissrich는 다양성이라는 목표에 맞게 캐스팅을 변경했으며 책이든 게임이든 소스 자료를 실제로 존중하지 않기 위해 캐스팅을 변경했음을 인정함으로써이를 인정했습니다.

적어도 지금 우리는 Netflix의 반복이 Witcher 소스에 대한 진실이 아닙니다. 그래서 누군가가 "하지만 그들은 책에 기초하고 있습니다!"라고 말할 때마다 그들이 원작에 충실하지 않고 전 세계 관객을 구하려는 시도를하고 있음을 인정하는 Hissrich의 발언을 그들에게 알려주세요.