XSeed Localizer는 일본 게임이 Western Localizers에 의해 계속 변경 될 것이라고 생각합니다.
XSeed 게임 검열

"변경됨"은 헤드 라인에 좋은 단어가 아닙니다 ... "도살장"입니다. 그러나 그 종류의 말장난은 Xseed Game의 Thomas Lipschultz가 전달한 것이 아닙니다. GOG.com 최근의 인터뷰에서 그들이 현지화 과정에 대해 이야기 한 곳과 검열이 서구 지역화에서 어떤 역할을하는지, 특히 성 지향적 인 내용이 포함 된 게임에 관한 내용이 포함되어 있습니다. 인터뷰에서 립 스츠 (Lipschultz)는 종종 해외에서의 여행을 게임이 정치적으로 올바른 사회의 콘텐츠를 정화하는 오늘날의 경향에 맞추기 위해 서양 로컬 라이저에 의해 꽤 많이 바뀌 었다고 인정했습니다.

Lipschultz는 동서양의 감성에 대해 물었을 때 검열에 대한 "무관 용"정책을 취하는 최선의 노력에도 불구하고 일본의 일부 게임이 계속해서 팀을 강타하여 팀을 강요하는 것이 점점 어려워지고 있음을 인정했습니다 XSeed에서 어려운 결정을 내려야합니다.

Lipschultz는 #MeToo가 전체적으로 일을 좀 더 어렵게 만들었지 만, 결국에는 모두가 즐길 수있는 게임을 원한다고 말하면서 GOG.com을 말합니다 ...

"그러나 최근 근대 정치 환경에서 LGBTQ 커뮤니티가 직면 한 문제는 물론 할리우드 및 기타 지역에서 체계적인 성희롱과 학대에 관한 모든 뉴스가 발표됨에 따라 제로 픽스를 유지하는 것을 정당화하는 것이 훨씬 어려워졌습니다. 관용 접근법 - 그리고 많은 일본 게임이 "좋은 취향"의 경계를 점점 더 밀어 붙이기 시작하면서 검열의 위협이 점점 더 커지고 있으며 그 어느 때보 다 당당하게되었고, 레벨. 그리고 그것은 정말로 싸우고 싶은 전투가 아닙니다. 저는 모든 사람들이 즐길 수있는 게임을 지역화하고 싶습니다. "

최근에 나온 초대 포스터 #Meoo가 너무 멀리 지나갈 가능성이 있음, 실제로 그것은 무고한 희생자를 그 수치심으로 그물로 잡아 냈습니다. Atari 설립자 Nolan Bushnell이 GDC에 의해 상을 받음 마녀 사냥이 전자 제품 오락 개척자에 놓이면.

Lipschultz는 서구의 현재 청교도적인 방향의 경계를 넘어서 조금 더 나아가는 게임은 그렇지 않은 것보다 더 자주 바뀔 것이라고 믿지만, 고품질의 게임이 더 좋아질 것이라는 희망이 있습니다. Zwei 결국 게이머에게 다가 갈 수 있도록 Xseed의 손에 넣을 것입니다 ...

"[...] 나는 콘텐츠 변경이 이전보다 더 자주 서구에서 일어날 것이라고 믿는다. (희망이없는 우리에 의한 것이 아니라 유감스럽게도 그것은 가능성의 영역 밖에 있지 않다!) 해외. 내 위안은 우리가 Zwei 타이틀과 같은 더 많은 게임을 계속해서 작업 할 것이라는 생각에 달려 있습니다. 고전적인 액션 인 JRPG 디자인의 탁월한 사례는 종종 간지럽고 약간 장난 스럽지만 결코 공격적인 영역으로 넘어 가지 않습니다. 따라서 현지화가 진행되는 데 전혀 위험하지 않습니다. "

게임은 좋아하지만 도쿄 미라지 세션 #FE 그리고, Xenoblade 역대 X 지나치게 민감한 지역화 자의 손에 도둑이났다면 미래에 대한 희망이 있습니다. 우리가 본 같은 게임 Xenoblade 역대 2 어떤 검열도없이 동쪽에서 서쪽으로 여행을 가라. NIS America는 약속했다. SNK 히로인 무수정 서쪽에서 동쪽으로 여행을하게됩니다. NISA가 약속에 충실 할 것인지 아닌지는 또 다른 이야기이지만 잘하면 우리는 다른 사건을 다룰 필요가 없을 것이다. 형사 여자 2어디로 예술의 50 % 이상이 검열되었습니다..

회사소개

빌리는 전자 오락 공간 내 비디오 게임, 기술과 디지털 트렌드를 취재 년 쇠지레를 부스럭하고있다. GJP는 울고 눈물은 그의 밀크 쉐이크되었다. 연락이 필요하십니까? 시도 연락 페이지.

이 링크를 따르지 않으면 사이트에서 금지됩니다!