Funimation은 괴롭힘에 대해 말함으로써 정치화 된 현지화에 응답합니다.
Hajimete no Gal

Funimation이 일본 애니메이션 만화를 현지화 한 일부에는 원본에 없었던 사회 정치 논평이 포함되어 있습니다. 이 문제는 최근에 Hajimete no Gal (로도 알려져 내 첫 여자 친구는 걸 영어로) 에피소드가있었습니다. 대화를 크게 바꿨다. 원래 "Progressive"또는 SJW의 대화 요점을 포함하기 위해 원래 의도했던 것과 다를 수 있습니다. 많은 팬들이 Funimation에이 문제에 대해 글을 올렸고 Reddit에서 스레드를 만들었으며 공식적인 트위터 계정에서 현지화 과정에서 개인 정치를 지키기 위해 트위터를 열었습니다. 음, Funimation은 현지화가 아닌 대화와 괴롭힘 및 의사 소통에 관한 대화로 방향을 돌려 보았습니다.

화제가 폭발하여 애니메이션 커뮤니티를 중심으로 시작된 지 약 6 일 만에 메시지가 나왔습니다. 많은 사람들이 Funimation에서 특정 음성 배우와 작가를 비난하기 시작했습니다. 원래는 없었던 애니메이션 현지화에서 나타나는 사회 정치적인 주제입니다.

트윗을 통해 제공되는 아래의 응답을 읽을 수 있습니다.

트윗에있는 메시지를 읽을 수 없다면, 그것은 ...

"Funimation에서 우리는 팬과 열린 대화를 원합니다. 우리는 당신의 칭찬뿐만 아니라 당신의 비판과 개선을위한 제안을 환영합니다.

"팬과 애니메이션 커뮤니티의 구성원으로서 우리 모두가 동의하지 않는 것들이있을 것이며 항상 그러한 관점을 논의하고 발성 할 여지가 있습니다. 그러나 괴롭힘, 도둑질, 위협 또는 어떤 종류의 잔혹한 행위도 용인 할 수 없으며 매우 심각하게 받아 들여질 것입니다. 이 공동체에는 어떤면에서도 그 곳이 없습니다.

"우리는 항상 듣고 항상 더 나은 것을 위해 노력하고 있습니다. 함께하자. "

Funimation이 사람들이 메시지를 보내는 이유와 "비판"이 다루어지고있는 것, 그리고 현지화와 관련된 문제를 설명하지 않는 이유에 대해서는 Funimation이 어떤 내용도 추가하지 않았기 때문에 이상한 메시지입니다.

이 메시지는 다양한 보이콧 스레드 그 후 Hajimete no Gal 사건은 정기적 인 애니메이션 커뮤니티 주변에서 그 길을 찾았습니다. 다른 이들은 지역화를 통해 Funimation에게 정치화 된 의제를 현지화에서 제거하는 것에 관한 메시지와 편지를 보내도록 조직했습니다. 하지 마라 원래 쇼에 나타납니다.

이것은 Social Justice Warrior 서클에서 흔히 볼 수있는 공통점을 되풀이하기 위해 현지화 된 애니메이션과 관련된 세 번째 주요 사건입니다. 일어난 다른 악명 높은 순간 중 하나가 에피소드에있었습니다. 교도소, 작가들은 그곳에서 발굴을하기로 결정했다. #Gamergate 보고 된 소비자 반란 틈새 게이머.

많은 애니메이션 팬들은 Funimation의 반응이 실제 주제를 측량하고 트위터의 스레드라고 불렀지 만 정치적 화제가 아닌 대화의 초점을 재조명하는 편향성을 만들어 냈습니다. 그 이야기의 많은 부분은 원래 일본어판에 없었습니다.

팬들은 Funimation 로컬 라이저가 영어 더빙에서 "SJW", "Cuck", "Patriarchy"및 "Misogynist nerds"와 같은 용어를 사용하는 경우를 발견했습니다. 이러한 용어는 강한 좌향 기울기를 지닌 서구 언론 매체에서 대중화되었습니다.

게임 에서처럼 많은 애니메이션 팬들은 오늘날의 미디어의 지나치게 정치화 된 성격을 벗어나기 위해 쇼를보기 위해 탈출했다고합니다.

MINT 소개

빌리는 전자 오락 공간 내 비디오 게임, 기술과 디지털 트렌드를 취재 년 쇠지레를 부스럭하고있다. GJP는 울고 눈물은 그의 밀크 쉐이크되었다. 연락이 필요하십니까? 시도 연락 페이지.

이 링크를 따르지 않으면 사이트에서 금지됩니다!